<address id="63pzj"></address>
<nav id="63pzj"></nav>

      <address id="63pzj"><nobr id="63pzj"><meter id="63pzj"></meter></nobr></address>

      <nav id="63pzj"></nav>

      <mark id="63pzj"><cite id="63pzj"></cite></mark>

      <nav id="63pzj"></nav>

      西汶藝術網

      中華古籍全錄

      中國漢語字典

      中國書法字典

      西汶藝術品

      會員登錄 | 注冊
      紐新優品
      藝術中國:中國傳統文化與藝術

      古籍全錄

      古籍筆記

      古籍討論

      得道多助,失道寡助《孟子》

      [ 打印 ]
      將本文分享到:
      得道多助,失道寡助

      原文
      天時⑴不如地利⑵,地利不如人和⑶。三里之城⑷,七里之郭⑸,環⑹而攻之而不勝。夫環而攻之,必有得天時者矣,然而不勝者,是天時不如地利也。城非不高也,池⑺非不深也,兵革⑻非不堅利也,米粟非不多也,委⑼而去之,是地利不如人和也。故曰:域⑽民不以封疆⑾之界,固⑿國不以山溪⒀之險,威天下不以兵革之利。得道⒁者多助,失道⒂者寡助。寡助之至⒃,親戚畔(叛)⒄之。多助之至,天下順⒅之。以天下之所順,攻親戚之所畔(叛),故⒆君子有不戰,戰必勝矣。

      注釋
      ⑴[天時]指有利于作戰的天氣時令。 
      ⑵[地利]指有利于作戰的地理形勢。
      ⑶[人和]作戰的人心所向,內部團結。
      ⑷[三里之城]方圓三里的內城。 
      ⑸[郭]外城。在城外加筑的一道城墻。
      ⑹[環]包圍。
      ⑺[池]護城河。 
      ⑻[兵革]泛指武器裝備。兵,武器;革,甲胄,用以護身的盔甲之類。
      ⑼[委]放棄;[去]離開。
      ⑽[域]這里用作動詞,是限制的意思。
      ⑾[封疆]劃定的疆界。
      ⑿[固]鞏固。
      ⒀[山溪]地勢;山河。
      ⒁[得道者]實施“仁政”的君主者,。。。的人,次處特指君主下同。
      ⒂[失道者]不實施“仁政”的君主。
      ⒃[至]極點。
      ⒄[畔]通“叛”,背叛。 
      ⒅[順]歸順,服從
      ⒆[故]所以。
      (20)[是]這

      通假字
      畔,通:"叛",背叛。

      古今異義

      古義:城墻
      今義:城市

      古義:護城河
      今義:小水池

      古義:放棄
      今義:委屈、不甘心

      古義:國防
      今義:國家
      親戚
      古義:親屬,包括父系親屬和母系親屬
      今義:跟自己家庭有婚姻關系或血統關系的家庭或其他成員

      古義:離開
      今義:往、到

      古義:界限,限制域民不以封疆之界
      今義:地域

      古義:這是天時不如地利也
      今義:判斷動詞

      古義:兵器
      今義:士兵
      然而
      古義:這樣卻
      今義:表轉折的連詞
      一詞多義

      天時不如地利 有利條件
      兵革非不堅利鋒利

      三里之城的,助詞
      多助之至到
      天下順之代詞,指得道者

      “人和”有關的名言警句
      1、二人同心,其利斷金。
      2、家和萬事興。
      3、兄弟同心金不換,妯娌同心家不散。
      3、眾人拾柴火焰高。
      4、團結就是力量。
      4、人心齊,泰山移。

      譯文
      有利于作戰的天氣條件,比不上有利于作戰的地理形勢,有利于作戰的地理形勢,比不上作戰中士兵的人心所向、內部團結。三里的內城,七里的外城,包圍著攻打它卻不能取勝。包圍著攻打它,必定是得到了有利于作戰的天氣,這樣卻不能取勝,這是因為有利于作戰的天氣條件比不上有利于作戰的地理形勢。城墻不是不高,護城河不是不深,武器裝備不是不精良,糧食不是不多,但守城者棄城而逃走,這是因為對作戰有利的地理形勢比不上作戰中的人心所向、上下團結。所以說:使百姓定居下來,不能依靠疆域的界限,鞏固國防不能靠山河的險要,威懾天下不能靠武器裝備的強大。施行仁政的人,幫助支持他的人就多,不施行仁政的人,幫助支持他的人就少。幫助他的人少到了極點,兄弟骨肉都會背叛他。幫助他的人多到了極點,天下人都歸順他。憑借天下人都歸順他的條件,攻打兄弟骨肉都背叛他的人,所以施行仁政的人要么不作戰,作戰就一定勝利。

      簡析
      中心論點即篇首兩句。孟子提出三個概念:天時、地利、人和,并將這三者加以比較,層層推進。用兩個“不如”強調了“人和”的重要性,同時反映孟子所說的“仁政”。三者之間的比較,實質上是重在前者與后者的比較,強調指出各種客觀及諸多因素在戰爭中都比不上人的主觀條件及“人和”的因素,決定戰爭勝負的是人而不是物。在比較中立論,給人的印象極其深刻。句式相同,語氣十分肯定,斬釘截鐵,不容置疑。
      二三兩段圍繞中心論點,連用兩個論據進一步論證,運用否定排比句式。第2段選取攻戰的例子闡明“天時不如地利”,區區小城,四面受圍而不能克,即使有得“天時”者也不能勝,旨在說明“地利”重于天時;第3段同樣選取攻戰的例子,旨在說明即使在占有“地利”的情況下——“城非不高”“池非不深”“兵革非不堅利”“米粟非不多”,但有人卻棄城而逃,因為“地利”亦難比“人和”。這兩個例子均非實際戰例,而是泛指,即除特殊情況外,一般如此。因而使論戰具有普遍的意義和一定的說服力。

      請登錄會員以觀全文。
      古籍資料
      提示:
      • 歡迎加入古籍QQ群:71582190,本群只談古籍,勿論其他。入群請修改群名片為:正在學習或研究的內容.昵稱,如:論語.飛翔,雜學.心在遠方。
      • 推薦瀏覽器版本在IE8.0以上,如此可以使用網頁最下方工具條記錄讀古籍筆記,查字典以及反饋文中錯漏之處。瀏覽器版本過低則無法使用。
      • 如要搜索本頁,請按 Ctrl+F 打開搜索輸入框。
      相關古籍原文(以便今后閱讀筆記時理解)
      您的古籍閱讀筆記 0 / 10-1000
      請修改標題和關鍵詞;討論求助建議包含上下文,以便網友理解。
      正文中有錯誤遺漏之處,歡迎指正。請提供錯漏處前后數個文字,以便我們快遞找到錯漏的地方。
      黄家影院